Novedades - Presentación - LAdTB - Otros poemas - Fragmentos - Artículos
I Varnë Sambë - Ediciones - Errores - Nombres - Mapas - Enlaces - Correo - Foro



"Tres Anillos para los Reyes Elfos..."
('Three Rings for the Elven Kings...')

de

versión del Minotauro

De este poema comenta Gene Hargrove, en About the Songs and Poems...: "Esta canción tiene un tono oriental distinto de los demás poemas de estos libros [El Señor de los Anillos] excepto el encantamiento del Tumulario, que es una variante de él". A qué se refiere exactamente con "oriental" (Eastern) no queda por ahora claro, pero el parecido que indica en lo formal salta a la vista:

Cold be hand and heart and bone,
and cold be sleep under stone:
never more to wake on stony bed,
never, till the Sun fails and the Moon is dead.
In the black wind the stars shall die,
and still on gold here let them lie,
till the dark lord lifts his hand
over dead sea and withered land.


El poema consta de versos irregulares de cinco acentos, rimados según el esquema ABABACCA. El Minotauro, claramente, decidió sacrificar metro y rime en aras de la literalidad.

Es posible apreciar también las variantes rimadas de este poema.

Three Rings for the Elven-kings under the sky,
Seven for the Dwarf-lords in their halls of stone,
Nine for Mortal Men doomed to die,
One for the Dark Lord on his dark throne
In the Land of Mordor where the Shadows lie.
One Ring to rule them all, One Ring to find them,
One Ring to bring them all and in the darkness bind them
In the Land of Mordor where the shadows lie.


Tres anillos para los Reyes Elfos bajo el cielo.
Siete para los Señores Enanos en casas de piedra.
Nueve para los Hombres Mortales condenados a morir.
Uno para el Señor Oscuro, sobre el trono oscuro
en la Tierra de Mordor donde se extienden las Sombras.
Un Anillo para gobernarlos a todos. Un Anillo para encontrarlos,
un Anillo para atraerlos a todos y atarlos en las tinieblas
en la Tierra de Mordor donde se extienden las Sombras.

 

Volver a Otros Poemas

Volver al Departamento


Novedades - Presentación - LAdTB - Otros poemas - Fragmentos - Artículos
I Varnë Sambë - Ediciones - Errores - Nombres - Mapas - Enlaces - Correo - Foro